Bluey Speaks Indigenous Language in Time for NAIDOC Week
6 Articles
6 Articles
Bluey to be dubbed in Indigenous Australian language for first time
Five episodes will be dubbed into Yolŋu Matha, spoken by Yolŋu communities in north-east Arnhem Land, in Australia’s Northern Territory
Beloved ‘Bluey’ children’s show embraces Yolŋu Matha, fostering language preservation during Naidoc Week
A significant cultural milestone for Australian children’s television has been achieved as the globally adored animated series, Bluey, prepares to launch its first-ever episodes dubbed into an Australian Indigenous language. This pioneering initiative will see five selected episodes from the show’s initial two seasons translated into Yolŋu Matha, a vibrant First Nations language originating from […]
ABC translates 'Bluey' into Yolŋu Matha for NAIDOC Week
The ABC has translated five episodes of Bluey into Yolŋu Matha, the First Nations language of Northeast Arnhem Land, for NAIDOC Week. The post ABC translates ‘Bluey’ into Yolŋu Matha for NAIDOC Week appeared first on IF Magazine.

Coverage Details
Bias Distribution
- 100% of the sources lean Left
Factuality
To view factuality data please Upgrade to Premium






